Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
1 réaction

Modularsquare investit la Gaîté Lyrique

Modularsquare fête sa fin de saison en beauté en s’installant samedi 11 juillet à la Gaîté Lyrique à Paris.

À partir de 15 heures, la Gaîté Lyrique ouvre ses portes aux fans de synthèse sonore modu­laire et c’est l’équipe de Modu­larsquare qui est en charge du programme.

À 16 heures, vous pour­rez assis­ter à une confé­rence/discus­sion sur la nouvelle vie des synthé­ti­seurs modu­laires à laquelle parti­ci­pe­ront des invi­tés et entre 17h30 et 20h30, 6 concerts sont orga­ni­sés avec Chris­tine Webs­ter, Phan­tom Love, Zonk’t, AtDusk, Botine et Jaqua­rius.

L’en­trée est libre et gratuite, rendez-vous donc samedi au premier étage de la Gaîté Lyrique, 3 bis rue Papin dans le 3e arron­dis­se­ment de Paris.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.