Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Le DLYM d’Imaginando en plug-in AUv3 sur iOS

Imaginando a décliné son effet de modulation logiciel DLYM - Delay Modulator en un plug-in AUv3 gratuit à intégrer dans vos STAN sur iOS.

Le DLYM – Delay Modu­la­tor est sorti il y a quelques semaines sur Mac OS X et Windows (il a d’ailleurs fait l’objet de notre Friday’s Free­ware). Ceux qui font de la MAO sur iOS peuvent désor­mais retrou­ver cet effet de modu­la­tion et géné­rer dans leur STAN mobile des effets de chorus, flan­ger ou phaser.

Le DLYM en AUv3 offre deux modes de trai­te­ment, l’un étant une émula­tion analo­gique (Analog) et l’autre, Dimen­sion, permet des résul­tats plus expé­ri­men­taux. Vous pour­rez égale­ment choi­sir entre six formes d’ondes synchro­ni­sables au tempo pour la modu­la­tion (sinu­soï­dale, carrée, dent de scie, trian­gu­laire, sample & hold et S&H filtrée), régler la largeur de la stéréo, la plage de fréquences de l’ef­fet et vous avez égale­ment droit à un gestion­naire de patches/presets.

Le plug-in AUv3 pour iOS est dispo­nible gratui­te­ment sur l’AppS­tore. 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.