Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Hot news
10 réactions

L’OTO Biscuit de Softube pour tous

Les détenteurs de matériel UAD profitent depuis un an de l’émulation du célèbre multi-effets d’OTO, il est désormais disponible en VST, AU et AAX.

Softube vient de mettre en ligne la version VST 2/3, AU et AAX native du multi-effets de 8 bits OTO Biscuit qu’il avait dans un premier temps proposé sur la plate­forme UAD d’Uni­ver­sal Audio.

L’OTO Biscuit logi­ciel vous permet de gérer la réso­lu­tion et la fréquence d’échan­tillon­nage et de profi­ter d’un filtre de type analo­gique, d’un wave­sha­per, d’un délai et d’un pitch shif­ter de type numé­rique et d’un séquen­ceur de huit pas pour le filtre.

L’OTO Biscuit est proposé au tarif de lance­ment de $199 au lieu de $249 jusqu’au 19 juillet et vous pouvez le tester gratui­te­ment pendant 20 jours. Plus d’in­fos sur www.softube.com.

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.