Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Processeurs DSP Peavey Digitool MX

Peavey Architectural Acoustics ajoute trois nouveaux modèles à sa gamme de multi-processeurs DSP Digitool, les MX16, MX32 et le LIVE.

Les nouveaux proces­seurs d’ef­fets Digi­tool embarquent un moteur DSP mis à jour, un écran couleur LCD, la navi­ga­tion amélio­rée en façade, des mutes indi­vi­duels des entrées et sorties, et des contrô­leurs des niveaux d’en­trée et sortie LED à 5 segments. Un port USB est égale­ment présent en façade pour la program­ma­tion et un port Ether­net à l’ar­rière. Vous trou­ve­rez égale­ment à l’ar­rière huit ports de tension de contrôle et deux ports RS-845 pour un contrôle externe étendu.

 

Le MX16 offre huit entrées et huit sorties, le MX32 16 entrées et 16 sorties, quant au LIVE, il met à votre dispo­si­tion 8 entrées et sorties XLR symé­triques pour les appli­ca­tions FOH live.

 

Autres mises à jour :

  • Dyna­mique éten­due
  • Circuit d’en­trée micro/ligne amélioré
  • Entrée AES
  • Système de sécu­rité renforcé
  • Euro connec­tors de 3,81mm sur les MX16 et MX32
  • Nouvelle inter­face graphique utili­sant le système Media­Ma­trix N-Ware™

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.