Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Hot news
Réagir

Nimbit baisse ses frais

Nimbit, la plateforme de promotion des musiciens sur les réseaux sociaux, appartenant à PreSonus, annonce différentes mises à jour de son système.

Première nouvelle, les commis­sions sur les ventes préle­vées par Nimbit sont à la baisse. Ainsi, les sous­crip­teurs d’un compte Nimbit Free et Plus voient les frais passer de 16.5% à 10% et si vous possé­dez un compte Nimbit Premium, les commis­sions passent à 5%. Cette réduc­tion de frais s’ap­plique aussi bien aux ventes de supports maté­riels et imma­té­riels.

Nimbit permet désor­mais la vente directe via PayPal et dans plusieurs devises (dollars austra­lien, cana­dien, US, de Hong Kong, Nouvelle Zélande et Singa­pour, livre ster­ling, euro, yen, peso mexi­cain, couronne norvé­gienne, franc suisse, New Shekel israé­lien, Zloty polo­nais, etc.). De plus, vous pour­rez confi­gu­rer vos pages en anglais, français, alle­mand et espa­gnol. Nimbit précise que d’autres monnaies et langues seront ajou­tées en fonc­tion des besoins.

Enfin, les sous­crip­teurs d’un compte Nimbit Plus et Premium ont désor­mais la possi­bi­lité de gérer eux-mêmes l’en­voi de leurs produits dans le monde entier, une fonc­tion qui était jusqu’alors prise en charge par Nimbit depuis les USA.

Plus d’in­fos sur le service Nimbit sont dispo­nibles sur nimbit.com.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.