Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
1 réaction

Le site de Novation accessible aux francophones

Novation vient de lancer la version francophone de son site web, pour ceux qui se battent avec la langue de Sherlock Holmes.

Vous pouvez désor­mais retrou­ver les descrip­tifs des produits et les annonces de Nova­tion en français sur nova­tion­mu­sic.fr. Notez par contre Nova­tion concentre toujours ses forums en anglais.

 

  • aldanya 61 posts au compteur
    aldanya
    Posteur·euse AFfranchi·e
    Posté le 26/11/2014 à 09:55:13
    C'est une excellente initiative de la part de Novation, tous les constructeurs devraient prendre exemple !
    De même, il faudrait obliger tous les fabricants à traduire en français l'intégralité des modes d'emploi et non pas simplement quelques feuillets pour être en conformité avec la loi. Malheureusement, c'est une pratique qui est devenu trop courante alors que dans le même temps les instruments ont des fonctions de plus en plus nombreuses et complexes qu'il faut maîtriser.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.