Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
1 réaction

Cohmpétition de Noël chez Ohm Force

Ohm Force lance une Cohmpétition et vous propose de devenir poète, le temps d’un concours...

La Christ­mas Cohm­pe­ti­tion, qui commence aujour­d’hui et jusqu’à Noël, offre la possi­bi­lité à trois d’entre vous de gagner des bundles Ohm Force.

 

Pour parti­ci­per, envoyez votre plus beau poème en rapport avec Ohm Force, si possible en anglais, mais vous pouvez égale­ment utili­ser votre propre langue et indiquer un lien vers Google Trans­late (ça vaut ce que ça vaut), à l’adresse cohm­pe­ti­tion@ohm­force.com.

 

L’édi­teur vous auto­rise l’al­cool et la caféine pour stimu­ler votre inspi­ra­tion, mais ne vous auto­rise pas à maltrai­ter les animaux pendant la confec­tion de votre oeuvre…

 

Plus d’in­fos sur blog.ohmforce.com.

  • Virtual Decadence 645 posts au compteur
    Virtual Decadence
    Posteur·euse AFfolé·e
    Posté le 02/12/2010 à 12:28:00

    Un concours de poèmes donc ... j'ai déjà mon titre "Ohm Harry, si tu savais".

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.