Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

8Dio met à jour sa banque Solo Frame Drum

Après l’ensemble, c’est la banque de percussions solos pour Kontakt que 8Dio vient de mettre à jour. Découvrez The New Solo Frame Drum.

The New Solo Frame Drum a été entiè­re­ment reconçue, repro­gram­mée et remas­te­ri­sée à partir du Solo Frame Drum de 8Dio. Vous y trou­ve­rez plus de 2 500 échan­tillons sonores de tambours de diverses origines, soit deux styles de Bodhrán irlan­dais, un tar afri­cain et un tambour shama­nique nord améri­cain joués avec diffé­rents types de mailloches, des balais, avec les mains ou les doigts, et enre­gis­trés en studio avec jusqu’à 16 couches de vélo­cité et 10 round robins ; un millier de boucles d’en­sembles, un explo­ra­teur d’ar­ti­cu­la­tions, un step séquen­ceur, ainsi que les derniers outils de mani­pu­la­tion sonore déve­lop­pés par 8Dio, soit les effets Front-Face, les convo­lu­tions “textu­rales” et le moteur de trai­te­ment Chaos en version 3.4. Vous avez même droit en bonus à un projet de démo en MIDI réalisé par Troels Folmann.

The New Solo Frame Drum est desti­née à être utili­sée avec la version complète de Kontakt 5.5 mini­mum. La banque est vendue au tarif de lance­ment de $69 au lieu de $99 jusqu’au 1er juillet sur 8dio.com

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.