Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Impact Soundworks Pearl Concert Grand

Le Yamaha C7 est l’une des grandes stars de l’échantillonnage, Impact Soundworks en propose d’ailleurs une nouvelle version pour Kontakt.

Carac­té­ris­tiques de cette nouvelle collec­tion Impact Sound­works Pearl Concert Grand

  • Plus de 14 000 échan­tillons sonores d’un piano acous­tique Yamaha C7
  • Samples en 16 et 24 bits
  • 4 posi­tions de micros : Close, Pedal, Stage et Hall
  • 8 couches de dyna­mique
  • 2 round robins
  • Tous les samples ont été enre­gis­trés avec les pédales on et off
  • Échan­tillon­nage des 88 touches de manière chro­ma­tique
  • Samples de relâ­che­ment des touches et des bruits de pédales
  • Presets d’ac­cor­dage et de courbes de vélo­cité
  • Mixage des micros
  • Égali­seur, largeur stéréo, compres­sion et routing par canal
  • Enve­loppe de volume, réglage de la vélo­cité, accor­dage et volume du bruit
  • Rack d’ef­fets inclus avec des modé­li­sa­tion de satu­ra­tion à bande, compres­sion, égali­seur, tran­sient desi­gner et réverbe à convo­lu­tion avec 31 réponses impul­sion­nelles

Pearl Concert Grand est compa­tible avec Kontakt 5.3 et le Kontakt Player. Il est vendu $99 au lieu de $119 jusqu’au 21 avril et vous pouvez écou­ter des démos sur impact­sound­works.com

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.