Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Un Bösendorfer préparé pour EZkeys chez Toontrack

Les utilisateurs d’EZKeys vont aussi pouvoir se faire une toile en septembre, avec une banque MIDI et un piano préparé pour les ambiances.

Après les batte­ries et percus­sions le 11 septembre, le mois du cinéma de Toon­track repren­dra le 18 septembre avec Movie Scores Action EZkeys MIDI, une sélec­tion de phrases, de riffs et d’idées jouées au clavier pour les films d’ac­tions et de suspense.

Enfin, la dernière séance aura lieu le 25 septembre avec EZkeys Cine­ma­tic Grand, un add-on pour le clavier virtuel de Toon­track basé sur quatre prépa­ra­tions et confi­gu­ra­tions réali­sées sur un piano de concert Bösen­dor­fer datant de 1891 : la première consiste à frot­ter un archet sur chaque corde du piano, l’autre à pincer chaque corde avec les doigts, la troi­sième présente plusieurs prépa­ra­tions pour géné­rer un son plus feutré et la dernière avec beau­coup d’har­mo­niques et un timbre beau­coup plus clair.

Ces quatre prépa­ra­tions ont ensuite été satu­rées grâce à diffé­rentes chaînes d’ef­fets et utili­sées dans diffé­rentes confi­gu­ra­tions. Vous pour­rez donc les utili­ser sépa­ré­ment ou combi­nées dans des presets. Comme vous pouvez vous en douter, cette banque s’adresse aux compo­si­teurs d’am­biances, de musiques de films, mais aussi aux desi­gners sonores.

Rendez-vous le 25 septembre pour décou­vrir cet EZkeys Cine­ma­tic Grand dont les premières infos, avec démo sonores, sont ligne sur www.toon­track.com. 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.