Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
Réagir

WA Production lance le chorus logiciel Orchid

Le développeur présente ce nouvel Orchid comme un chorus sous stéroïdes, puisqu’il ne double pas mais quadruple l’audio pour générer le traitement.

WA Produc­tion explique qu’à la diffé­rence des chorus tradi­tion­nels qui dupliquent le signal audio pour le trai­ter, son Orchid quadruple le signal et permet de trai­ter sépa­ré­ment chacun des quatre signaux pour obte­nir des effets de filtre en peigne ou de phasing.

Orchid offre des réglages de vitesse et de profon­deur de la modu­la­tion, vous pour­rez aussi ajus­ter l’ef­fet dans le champ stéréo et réinjec­ter une quan­tité du signal dans l’en­trée grâce au contrôle de feed­back. Vous trou­ve­rez aussi un effet Shim­mer qui génère des harmo­niques en ajou­tant jusqu’à deux octaves au-dessus du signal origi­nal ; un contrôle Space ajoute une réverbe et vous pour­rez appliquer un délai de jusqu’à 100 ms et un filtre passe-haut et passe-bas.

Orchid dispose aussi de réglages des niveaux d’en­trée et de sortie, d’un mixage dry/wet et d’un bypass pour faire de la compa­rai­son A/B. Enfin, des presets sont inclus pour vous montrer toutes les possi­bi­li­tés de l’ef­fet.

Orchid est un plug-in VST, AU et AAX pour Mac et Windows 32 et 64 bits, il est vendu au tarif de lance­ment de $7,90 au lieu de $39,90 et vous pouvez télé­char­ger une version d’éva­lua­tion sur www.wapro­duc­tion.com. 

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.