Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

GSi prépare la version MKII de son écho à bande logiciel GS-201

Les amateurs de la première version vont pouvoir se réjouir, car l’émulation du Roland RE-201 par GSi est en cours de modernisation.

Le GS-201 va en effet passer prochai­ne­ment à la version mkII, en 64 bits pour être enfin compa­tible avec les STAN de dernières géné­ra­tions, et avec de nouvelles options d’édi­tion prove­nant notam­ment du RE-501, qui permet­tront entre autres de simu­ler des Space Echos de tout âge et condi­tion, selon le déve­lop­peur. GSi précise égale­ment que vous trou­ve­rez dans cette mise à jour une quatrième tête de lecture ainsi qu’un chorus BBD et pour­rez doubler le signal pour créer un son stéréo.

Voici les premières images et sono­ri­tés de ce GS-201 MKII dont la sortie est prévue dans un mois ou deux :

GS-201 Mk II

GS-201 Mk II Edit Panel

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.