Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
Réagir

Wave Rider 3 dispo pour Pro Tools 11

Le plug-in d'écriture de l'automation du volume de Quiet Art, Wave Rider, est désormais disponible au format AAX 64-bit pour PT 11.

En plus de la compa­ti­bi­lité avec Pro Tools 11 grâce au format AAX (le RTAS est toujours dispo), Wave Rider 3 comprend un nouveau contrôle de ratio pour les signaux dépas­sant un seuil défini, ce qui permet, selon l’édi­teur, de gérer les hauts niveaux de volume de la même manière que les signaux plus faibles.

Wave Rider est dispo­nible sur Windows et Mac OS X, au tarif de $149. Les utili­sa­teurs de la v2 peuvent obte­nir une mise à jour pour $25 et si vous avez acheté la v2 après le 1er avril, la mise à jour est gratuite.
Plus d’in­fos et version d’éva­lua­tion vous attendent sur www.auto­ma­tic­mixing.com.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.