Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Twisted Tools Scapes pour Reaktor

Twisted Tools lance Scapes, un processeur d’effets et générateur sonore en temps réel à utiliser avec le Reaktor, Kore 2 ou Maschine de Native Instruments.

Scapes utilise 6 délais granu­laires, diffé­rentes options de modu­la­tion, un gate séquen­ceur et des contrôles de type synthé pour la mani­pu­la­tion dyna­mique du son. Vous pour­rez ainsi créer des paysages sonores, des effets ou des rythmes, et utili­ser par exemple un contrô­leur maté­riel ou même d’un iPad.

 

Carac­té­ris­tiques :

  • 6 délais indé­pen­dants
  • Contrôles indé­pen­dants et granu­laires pour chaque délai
  • Sources : externe, impul­sion, bruit, dent de scie, auto-oscil­la­tion, sinus, carré, triangle
  • Contrô­lable en MIDI
  • 35 para­mètre de scale pour les oscil­la­teurs, le temps de délai et le pitch du grain
  • 4 séquen­ceurs de modu­la­tion
  • Vitesse et longueur de la modu­la­tion indé­pen­dantes pour chaque mod séquen­ceur
  • Gate séquen­ceur à 6 voix
  • Plus de 190 presets
  • Une biblio­thèque d’échan­tillons de 220MB
  • Modèles Kore et Maschine
  • Connec­ti­vité avec les appli­ca­tions iPad en cours de déve­lop­pe­ment
  • Requiert Reak­tor 5.15 ou supé­rieur sur Mac ou PC, Kore 2 ou Maschine

 

Tarif: $49

 

Tous les détails et des vidéos sont dispo­nibles sur twis­ted­tools.com.

 

Vidéo de présen­ta­tion :

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.