Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Audio Assault lance Duality Bass Studio pour le rock et le métal

Cette nouvelle émulation logicielle s’adresse cette fois aux bassistes et propose notamment une tête de trois canaux.

Voici les carac­té­ris­tiques de ce nouveau Duality Bass Studio :

  • Tête d’am­pli de 3 canaux avec un égali­seur de trois bandes, des réglages de crunch et de gain, la possi­bi­lité de mélan­ger le signal direct et d’ajou­ter une octave infé­rieure
  • Bass Drive : un module de distor­sion offrant 10 types d’ef­fets, avec des filtres passe-haut et passe-bas et le mixage de l’am­pli et de la DI
  • Dual IR Loader pour char­ger deux réponses impul­sion­nelles de baffles de basse ; 33 sont four­nies et vous pour­rez char­ger les vôtres puis mélan­ger les IR avec le mixage ampli/DI
  • Section d’ef­fets compre­nant un égali­seur graphique de 10 bandes, un chorus, un délai et une réverbe
  • Gestion­naire de presets

Le Duality Bass Studio est dispo­nible sous la forme d’un logi­ciel auto­nome et d’un plug-in VST 2/3, AU et AAX pour Mac, Windows et Linus (VST unique­ment dans ce format). Il est vendu au tarif de lance­ment de $19,99 au lieu de $49,99 sur audioas­sault.mx. Audio Assault précise qu’il est compa­tible avec Mac OS X 10.15 Cata­lina.

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.