Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
NewsPromo
1 réaction

Mildon Studios panne automatique vos pistes audio

Mildon Studios annonce la sortie de Spike Panner, un plug-in de panoramique au format VST pour Windows.

Spike Panner est le premier d’une nouvelle série de plug-ins dédiés au mixage. Il est dédié au contrôle de la largeur stéréo et pourra panner vos pistes auto­ma­tique­ment en fonc­tion du niveau de seuil que vous aurez défini.

Le plug-in comprend égale­ment des réglages d’at­taque, de release, des niveaux d’en­tée et de sortie et d’un contrôle de pano­ra­mique.

Spike Panner est actuel­le­ment vendu au prix de $18 au lieu de $36, dans le cadre de la promo­tion esti­vale Summer Road­trip sur 6 plug-ins de l’édi­teur (SLVR Sprea­der, Exci­ter, Blue­mix, Redmix et Grader, en plus de Spike Panner). Plus d’in­fos sur mildons­tu­dios.com.

  • Screaming Match Prod 337 posts au compteur
    Screaming Match Prod
    Posteur·euse AFfamé·e
    Posté le 17/07/2013 à 10:09:03
    :up:

    Je suis curieux, je voudrais bien un petit test de la rédaction si c'est possible.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.