Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Un processeur de transitoires chez Audiority

Audiority propose le TS-1 Transient Shaper, un nouveau plug-in de traitement des transitoires pour Mac OS X et Windows dispo à prix spécial.

Le TS-1 Tran­sient Shaper base son trai­te­ment sur les fréquences pour gérer l’at­taque et le sustain du signal sonore entrant. Le concept de « Compres­sion par Satu­ra­tion » employé ici par Audio­rity permet, selon le déve­lop­peur, d’ajou­ter chaleur et punch aux pistes de batte­rie sans pour autant perdre en dyna­mique.

Le TS-1 présente deux circuits de détec­tion sépa­rés pour l’at­taque et le sustain, et les signaux peuvent être filtrés afin d’amé­lio­rer la détec­tion et/ou colo­rer le signal traité. La section d’at­taque dispose de réglages de gain, fréquence et taille, celui du sustain comprend des contrôles de gain, fréquence et un blend. Un circuit d’écrê­tage doux (soft clip­ping) est aussi inté­gré afin de satu­rer et compres­ser genti­ment le signal, à la manière des satu­ra­tions à bande. Enfin, vous pour­rez ajus­ter les niveaux d’en­trée et de sortie et un VU-mètre à aiguille est inté­gré à l’in­ter­face graphique.

Le TS-1 Tran­sient Shaper est un plug-in VST, AU et AAX pour Mac OS X et Windows, il est vendu au tarif spécial de lance­ment de 39 € au lieu de 49 € et vous pouvez télé­char­ger une version d’éva­lua­tion sur www.audio­rity.com.

 

 

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.