Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Mise à jour des TC Helicon VoiceLive Play / GTX

TC-Helicon met à disposition des détenteurs de processeurs vocaux VoiceLive Play / GTX un mise à jour apportant notamment 500 nouveaux presets.

La mise à jour du firm­ware des proces­seurs Voice­Live Play et Voice­Live Play GTX, en plus du pack de 500 presets couvrant tous les styles, allonge le temps de boucle à 60 secondes, au lieu de 15 précé­dem­ment. TC Heli­con a égale­ment ajouté quelques nouveau­tés concer­nant les effets pour la guitare ou encore un contrôle de la vitesse uMod pour la voix, et un filtre coupe-bas pour les micros Room­Sense. 

Notez que grâce à cette mise à jour, vous pour­rez utili­ser les foots­witches pour gérer le Tap Tempo lorsque la fenêtre Tap est active.

Enfin, si vous êtes déten­teur d’une pédale Switch-3 (vendue sépa­ré­ment, 49€ envi­ron), la mise à jour offre de nouvelles options de contrôle, notam­ment l’ac­cès au tap tempo, un boost pour la guitare sur le Play GTX, des modes de délai et harmo­nie momen­ta­nés, ou la program­ma­tion person­na­li­sée des fonc­tions des switches.

Pour récu­pé­rer la mise à jour et les nouveaux presets, connec­tez votre proces­seur Voice­Live Play / GTX à votre ordi­na­teur et lancez l’ap­pli­ca­tion Voice­Sup­port. Toutes les infos, ainsi que la liste complète des presets, sont dispo­nibles sur www.tc-heli­con.com/more-play/.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.