Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Soundiron Tuned Artillery

Soundiron lance Tuned Artillery, une nouvelle banque de percussions pour Kontakt utilisant des éléments d'artillerie du XXème siècle.

Pour réali­ser cette banque, Soun­di­ron a échan­tillonné quatre obus d’ar­tille­rie en cuivre prove­nant des première et seconde guerre mondiale, ainsi qu’un casque de combat de l’époque de la guerre froide (côté commu­niste) et des grenades dégou­pillées.

Au total, cette banque de 3GB compte 3026 échan­tillons sonores (WAV 24-bit / 48kHz) et 112 presets Kontakt, à utili­ser via une inter­face graphique spéci­fique à l’ins­tru­ment. Vous trou­ve­rez des éléments accor­dés et désac­cor­dés, et diffé­rentes arti­cu­la­tions (10 couches de vélo­cité et 12 round robins par couche). Vous pour­rez égale­ment auto­ma­ti­ser un LFO, un équa­li­seur, un filtre, une convo­lu­tion custom, une réverbe et l’ar­pé­gia­tion.

Soun­di­ron a de plus inclus en bonus des paysages sonores, des textures et des drones.

Tuned Artillery requiert les versions complètes 4.2.4 et suivantes du sampler Kontakt (le Free Kontakt Player n’est pas compa­tible) de Native Instru­ments. La banque est dispo­nible en télé­char­ge­ment ou sur DVD au prix spécial lance­ment de $49 au lieu de $59. Des extraits audio sont en écoute sur www.soun­di­ron.com/instru­ments/tuned-percus­sion/tuned-artillery/.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.