Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Boom Library Fire & Water pour le design sonore

La série Cinematic Elements de Boom Library comprend désormais une double collection de sons de feu et d’eau au format WAV.

La nouvelle Boom Library Fire & Water explore la large gamme de sons géné­rés par le feu et l’eau, du plus calme et discret au plus puis­sant. La partie Feu comprend notam­ment des prises de sons de feux de camps, des whooshes, des mouve­ments de flammes, des explo­sions volca­niques, des bulles de lave, des feux d’ar­ti­fice ou encore des lance-flamme.

La section liquide inclut des mouve­ments sous-marins, des bulles, des écla­bous­se­ments, des écou­le­ments de rivière, des gouttes, mais aussi des glis­se­ment de skis et de snow­boards sur la neige.

Fire & Water est proposé en deux éditions :

  • Construc­tion Kit regroupe dans 11 GB plus de 2 350 sons bruts et 470 fichiers WAV en 24 bits / 96 kHz. Elle est vendue $179.
  • Desi­gned propose plus de 310 effets pré-desi­gnés et 90 fichiers WAV en 24 bits / 96 kHz. La banque de 2 GB est vendue $119.

Vous pouvez aussi acqué­rir les deux banques en bundle au tarif spécial de $199 au lieu de $249 jusqu’au 24 mai sur www.boom­li­brary.com. 

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.