Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
6 réactions

Twisted Tools Transform

Twisted Tools a fait appel à Jean-Edouard Miclot, alias Jedsound, afin de réaliser une banque d’effets et de bruits à l’intention des sound designers, des monteurs et des compositeurs.

Trans­form est une banque de 1.6GB de maté­riel audio au format WAV 24 bit / 96kHz qui contient égale­ment 46 instru­ments pour les samplers les plus popu­laires (Able­ton Simpler/Sampler, Battery 3, EXS24 MKII, Kontakt 3, Maschine ou le Reak­tor 5 de Native Instru­ments).

L’édi­teur a égale­ment inclus la nouvelle version de son sampler poly­pho­nique à 16 voix, rebap­ti­sée MP16c. Le sampler offre deux LFOs par voix, un équa­li­seur, une réverbe et un Spread par voix, un effet de répé­ti­tion de note pour chaque voix, la synchro­ni­sa­tion au BPM, des presets et des modèles pour Kore, Maschine et TouchOSC pour l’iPad.

De plus, vous trou­ve­rez dans Trans­form un kit bonus par Richard Devine, des conte­nus supplé­men­taires four­nis par Twis­ted Tools et Jedsound et le Kyma Instru­ment.

Trans­form est vendu au prix de $69, Twis­ted Tools précise que le Reak­tor Player n’est pas supporté. Plus d’in­fos et des démos audio et vidéos sont dispo­nibles sur twis­ted­tools.com/shop/sample­packs/trans­form/.


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.