Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Zero-G AfterShock pour les créations cinématiques

Zero-G s’est adjoint les services du DJ, compositeur et designer sonore Si Begg pour concevoir une banque d’ambiances et d’effets multi-formats.

After­Shock – Extreme Audio Cine­ma­tics comprend plus de 2.1 GB de d’am­biances, atmo­sphères, balayages, drones, risers, morphings et d’évè­ne­ments « abstraits » pour les compo­si­tions à l’image.

La banque s’adresse à tous puisqu’elle comprend 594 fichiers/instru­ments aux formats Acid WAV, AIFF (Apple Loops), EXS24, HALion et NN-XT ainsi que 645 instru­ments pour Kontakt 5.

Tarif : 72.95 € / $82.99

Des démos sont en écoute sur www.zero-g.co.uk

 

  • paladin6169 3324 posts au compteur
    paladin6169
    Squatteur·euse d’AF
    Posté le 05/02/2015 à 20:30:06
    Flag

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.