Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

SamplerBanks Electrolyzium

SamplerBanks présente Electrolyzium, une banque de sons destinée aux productions Electro progressive, Tech-House, avec une touche Trance.

Elec­tro­ly­zium mélange l’élec­tro et la trance et offre des leads exotiques, des lignes de basses élec­tro et des progres­sions groovy.

 

Carac­té­ris­tiques :

  • 1.1GB de contenu libre de droits
  • 1307 samples au total
  • 240 boucles de batte­rie
  • 78 boucles de basse
  • 61 boucles de synthé
  • 130 sons de grosse caisse one-shot
  • 100 claps one-shot
  • 106 char­leys ouverts et fermés
  • 50 effets
  • 250 percus­sions
  • 193 caisses claires
  • Réso­lu­tion : 24 bit
  • Tempi : 120–139 BPM
  • Formats : Acid Wav, AIFF, Apple Loops, EXS 24, HALion, Kontakt, Live Pack, NN-XT, Reason Refill, Rex2, Sample­Tank, SFZ, Stylus RMX, WAV

 

Tarif : 34,28€

Une démo est en écoute sur www.sampler­banks.com.

 

.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.