Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Prime Loops Hyper Vocals

Prime Loops présente Hyper Vocals, une banque de samples vocaux synthétisés pour vos productions Electro, Dubstep, Drum n’ Bass, Trance, Grime, Glitch ou Techno.

Hyper Vocals contient 127 échan­tillons vocaux, avec des sons et des phrases, répar­tis en quatre caté­go­ries :

  • Future Bots : des voix entiè­re­ment modi­fiées et pitchées, dignes du XXIIIème siècle, selon l’édi­teur
  • Machine Bots : de ces voix froides comme la glace qui vous figent en un instant
  • Retro Bots : un retour à l’époque des Daleks et des Cylons avec des voix robo­ti­sées
  • Scary Bots : l’homme-machine person­ni­fié, de quoi vous donner des cauche­mars

Formats : Wav, AIFF, Gara­ge­Band, FL Studio, Akai MPC, Sonar SFZ, Kontakt, HALion, EXS24, Reason Refill…

Hyper Vocals est en vente sur www.prime­loops.com au prix de 11,46€.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.