Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
1 réaction

Séminaire Semantic Daniélou à l’Ircam

L’Ircam va ouvrir ses portes jeudi 15 février à une belle équipe qui viendra y présenter le système microtonal Semantic Daniélou.

Si vous suivez nos Friday’s Free­ware hebdo­ma­daire, vous connais­sez certai­ne­ment le Système Seman­tic Danié­lou puisque nous vous y avions proposé l’ins­tru­ment virtuel pour l’UVI Works­ta­tion  (vous pouvez d’ailleurs toujours le télé­char­ger gratui­te­ment).

l’Ir­cam, la Fonda­tion Inde-Europe de Nouveaux Dialogues (FIND), Archi­pel Studios, UVI et l’Ate­lier d’Ex­plo­ra­tion Harmo­nique vous invitent à décou­vrir tous les secrets de ce système micro­to­nal le 15 février le cadre d’une jour­née spéciale qui aura lieu dans les locaux de l’Ir­cam à Paris à partir de 10h (au centre George Pompi­dou).

Au programme de ce sémi­naire, de confé­rences, la présen­ta­tion des instru­ments Seman­tic Danié­lou-36 et Seman­tic Danié­lou-53 en présence de leurs concep­teurs, un atelier autour des micro­tu­nings et le résul­tat du concours inter­na­tio­nal 2017 dont nous vous avions parlé dans le Friday’s Free­ware.  

L’évè­ne­ment est gratuit mais les places limi­tées, vous devez donc vous inscrire si vous souhai­tez y parti­ci­per. Plus d’in­fos au 01 30 82 67 64.

Seminaire Semantic Danielou
  • deediramone 29 posts au compteur
    deediramone
    Nouvel·le AFfilié·e
    Posté le 15/02/2018 à 11:46:40

    Le lien video.ircam.fr ne marche pas.

    Existe-t-il un lien alternatif pour accéder au flux en direct du séminaire ?

    Merci.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.