Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
Réagir

Liquid Rhythm mis à jour à la v1.4

WaveDNA a mis en ligne la version 1.4 de Liquid Rhythm, laquelle apporte de nouvelles fonctionnalités et notamment pour l’édition pour Live.

Au programme de cette v1.4 de Liquid Rhythm :

  • Edition de la Beat­Form dans laquelle vous pour­rez dessi­ner ou peindre des notes direc­te­ment dans l’ar­ran­geur via cliquer/glis­ser
  • Gestion des clips : les utili­sa­teurs de Max for Live pour Able­ton 9 peuvent sélec­tion­ner des clips MIDI dans la vue Arran­geur de Live et les éditer pendant l’ar­ran­ge­ment
  • Nouvel onglet Sample Brow­ser dans la biblio­thèque conte­nant des chemins custo­mi­sables vers les échan­tillons sonore, ce qui permet d’uti­li­ser ses propres samples MIDI, WAV et AIF
  • Custom Instru­ment Type pour Max for Live : permet de choi­sir les familles d’ins­tru­ments pour vos morceaux, et est compa­tible avec les Able­ton Drum Racks et les sampleurs de batte­rie tiers
  • Amélio­ra­tion du Sélec­teur de Clips

Diverses amélio­ra­tions et correc­tions

Retrou­vez la liste complète des nouveau­tés sur www.wavedna.com

Voici la présen­ta­tion de ces nouveau­tés en vidéo :

 

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.