Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
2 réactions

Un nouveau correctif pour Bitwig Studio 1

Bitwig Studio 2 est sorti, mais les développeurs n’ont pas pour autant abandonné la v1 et ont mis en ligne un nouveau correctif.

La première version de la STAN Bitwig Studio vient ainsi de passer en version 1.3.16, une mise à jour qui corrige de nombreux bugs et apporte le support des claviers de contrôle MIDI Nektar LX+, GX et SE49.

Vous pouvez récu­pé­rer cette mise à jour depuis votre compte utili­sa­teur sur www.bitwig.com

  • Tixu Oty 627 posts au compteur
    Tixu Oty
    Posteur·euse AFfolé·e
    Posté le 18/03/2017 à 10:55:20
    Citation :
    les développeurs n’ont pas pour autant abandonné la v1

    Ça c'est bien sympa, très rares sont les développeurs qui s'occupe des versions précédantes de leur soft !
  • Coyote14 16029 posts au compteur
    Coyote14
    Modérateur·trice thématique
    Posté le 18/03/2017 à 20:50:35
    Je crois même que j'ai jamais vu ça.:bravo:

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.