Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Mise à jour du Linux MultiMedia Studio (LMMS)

Le séquenceur généraliste multi-plateforme Linux MultiMedia Studio (LMMS) vient d’être mis à jour à la version 0.4.10 pour Windows et Linux.

Il s’agit d’une mise à jour de main­te­nance qui corrige la plupart des bugs de la version 0.4.9.

 

Résumé :

  • Sauve­garde auto­ma­tique toutes les minutes et récu­pé­ra­tion après crash de l’ap­pli­ca­tion
  • Note­Play­Handle : envoi correct des évène­ments Midi­No­teOff si la note basique change
  • Sauve­garde et rappel corrects de tous les para­mètres de Peak­Con­trol­le­rEf­fect
  • Ajout d’une piste BB lorsque vous ajou­tez une piste dans le BB Editor et que celui-ci est vide
  • Control­ler­Ra­ck­View : Correc­tion d’un problème de taille du widget après ferme­ture
  • Correc­tion du Sprec­tru­mA­na­ly­zer avec de multiples instan­cia­tions
  • Mise à jour des plugins CALF LADSPA
  • Correc­tion des plugins CMT LADSPA montés sous Linux
  • Correc­tion d’un problème de char­ge­ment des plugins VST sous Windows x64 et support des plugins VST 32-bit sur cette plate­forme
  • Diverses correc­tions mineures

 

La mise à jour est dispo­nible sur lmms.sour­ce­forge.net.

  • M0LI 387 posts au compteur
    M0LI
    Posteur·euse AFfamé·e
    Posté le 02/03/2011 à 14:28:06

    Pour les aventureux, il est possible de d'installer la version 0.4.8 sur Mac OS par MacPorts

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.