Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
8 réactions

Soundation SAM-1

Soundation Studio, le séquenceur virtuel en ligne, vient d’ajouter le lecteur d’échantillons gratuit SAM-1 à sa gamme d’instruments virtuels et d’outils de création et d’édition sonore.

Soun­da­tion Studio est un séquen­ceur virtuel déve­loppé par PowerFX, dispo­nible en ligne qui s’adresse aussi bien aux musi­ciens amateurs qu’aux profes­sion­nels. Il propose 11 effets en temps réel, 3 synthé­ti­seurs, une boîte à rythme, plus de 400 boucles, ainsi qu’un Sound Shop inté­gré pour acqué­rir des sons et des rythmes supplé­men­taires.

L’édi­teur annonce qu’il sera bien­tôt possible d’ar­chi­ver ses fichiers audio et ses projets en ligne.

 

SAM-1 inclut 5 instru­ments : un piano acous­tique, un piano house, un piano élec­trique, et deux orgues.

 

Plus d’in­for­ma­tions sur www.soun­da­tion.com.


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.