Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
Réagir

Steinberg Nuendo v5.5.3

Steinberg apporte quatre nouveautés importantes à son séquenceur Nuendo grâce à la mise à jour v5.5.3.

Nuendo 5.5.3 s’aligne sur son cousin Cubase 6.5 et reprend certaines des nouveau­tés inté­grées au séquen­ceur vedette de Stein­berg, répon­dant ainsi aux demandes des utili­sa­teurs pro.

Vous trou­ve­rez ainsi dans Nuendo 5.5.3 de nouvelles amélio­ra­tions du Lane Comping nouvel outil Comp et la quan­ti­sa­tion Warp acces­sible direc­te­ment depuis le panneau de quan­ti­sa­tion. Stein­berg a ici aussi fusionné les Repères et le système Audio­Warp et en créant des marqueurs Warp à partir des Repères, il sera possible de quan­ti­fier de manière non destruc­tive et en un clic les prises solo ou tous les arran­ge­ments.

Enfin, Nuendo 5.5.3 supporte le ReWire 64-bit sous Mac OS X et Windows.

Pour termi­ner, les utili­sa­teurs sino­philes seront ravis de savoir que Nuendo v5.5.3 est la première version du séquen­ceur a être propo­sée avec une inter­face en chinois simpli­fié.

Pour récu­pé­rer la mise à jour, rendez-vous sur  www.stein­berg.net

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.