Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Le firmware du Sequencer 1 d’Audio Damage en v1.2

Audio Damage propose aux possesseurs de son séquenceur hardware une mise à jour du firmware.

Voici les nouveau­tés annon­cés dans ce firm­ware v1.2.1 du Sequen­cer 1 :

  • Possi­bi­lité de program­mer plusieurs impul­sions par pas (jusqu’à 8 répé­ti­tions), avec inter­ven­tion de la sortie Gate sur chaque répé­ti­tion ou une seule fois
  • Para­mètre d’am­pli­tude pour varier les niveaux de sortie des LFOs de manière aléa­toire
  • 2 nouveaux modes pour le steps : Random pair et Random impair, vous une varia­tion presque aléa­toire du pattern
  • Hold pour chaque sortie CV auxi­liaire avec plusieurs options dispo­nibles pour choi­sir si le Hold affecte la valeur courante ou change de valeur en même temps que le séquen­ceur avance
  • Nouveau mapping d’en­trée CV qui permet de passer des modes/gammes program­més pour les patterns à 8 gammes program­mées par l’uti­li­sa­teur
  • Possi­bi­lité de rechar­ger le pattern depuis la carte MicroSD
  • Amélio­ra­tion de la réponse des enco­deurs
  • Sauve­garde et restau­ra­tion de la page de chaque mode lorsque vous chan­gez de mode d’édi­tion

Ce nouveau firm­ware est en ligne sur www.audio­da­mage.com

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.