Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
NewsPromo
Réagir

Promos chez Sinevibes

Sinevibes vient de lancer sa promotion d'été sur tous ses plug-ins et bundles jusqu'au 31 août.

Durant tout l’été, vous pouvez béné­fi­cier des plug-ins indi­vi­duels Sine­vibes à –15% avec le code SINE-KJT9-VXMR et la remise est de 25% pour les bundles avec le code SINE-P4KI-NQBT. La collec­tion complète, par exemple, qui comprend 13 plugs, est au prix de $126 au lieu de $169.

Les plug-ins sont au format AU pour Mac OS X unique­ment.

De plus, l’édi­teur va prochai­ne­ment mettre à jour six de ses plug-ins (Array, Circuit, Diffu­sion, Torsion, Turbo et Turbu­lence) afin de leur appor­ter notam­ment une nouvelle inter­face graphique et de nouvelles fonc­tions de synthèse et de trai­te­ment. Les mises à jour seront gratuites pour les utili­sa­teurs exis­tants.

Plus d’in­fos sur www.sine­vibes.com.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.