Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
Réagir

20 plug-ins Softube au format AAX

Softube annonce la disponibilité de 20 de ses plug-ins au format AAX pour Pro Tools 10.

Les 20 plug-ins AAX natifs ne sont pour le moment dispo­nibles que sur Mac OS X, le portage à la plate­forme Windows est prévu prochai­ne­ment. Softube précise que 15 de ses plug-ins sont égale­ment dispo­nibles au format AAX DSP pour les cartes Pro Tools HDX. Les versions DSP sont incluses dans la licence native et ne requièrent donc pas d’achat séparé. Dernière préci­sion, les versions DSP sont encore en beta.

Si vous souhai­tez obte­nir les versions AAX de vos plug-ins Softube, ils sont propo­sés sous la forme d’une mise à jour gratuite dispo­nible sur www.softube.com.

L’édi­teur annonce enfin que sa période de promo­tion court toujours, vous pouvez donc profi­ter de réduc­tions pouvant aller jusqu’à 50% jusqu’au 16 novembre.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.