Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
Réagir

Audiomodern continue de faire évoluer Playbeat

La groovebox logicielle vient d’atteindre sa version 2.1, et les nouveautés sont nombreuses.

L’Au­dio­mo­dern Play­beat est passée à la version 2 en plein confi­ne­ment et le déve­lop­peur conti­nue de l’en­ri­chir.

Voici les nouveau­tés :

  • Nouvelle inter­face graphique
  • Nouvelle fonc­tion Density pour les patterns complexes qui peut être rando­mi­sée
  • Nouvelle fonc­tion de pano­ra­mique qui peut être rando­mi­sée
  • Sélec­tion du nombre de pas dans le séquen­ceur (16 ou 32)
  • Sauve­garde, export et partage de fichiers MIDI
  • Possi­bi­lité de créer, sauve­gar­der et char­ger des kits person­na­li­sés
  • Sortie MIDI combi­née
  • Les fonc­tions Solo et Mute fonc­tionnent pour la sortie MIDI
  • Nouveaux sons d’ar­tistes
  • Diverses opti­mi­sa­tions

Play­beat 2.1 est un plug-in VST 2/3, AU et AAX pour Mac et Windows ainsi qu’un logi­ciel auto­nome, il est vendu 49 € sur audio­mo­dern.com. Vous le trou­ve­rez aussi sur l’AppS­tore pour l’iPhone et l’iPad au tarif de 7,99 €. Sachez enfin que la version desk­top est propo­sée en bundle avec Riffer au prix de 79 € au lieu de 98 €.

 

 

 

 

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.