Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

AudioSpillage DrumSpillage 1.1

AudioSpillage vient de mettre à jour son synthé percussif DrumSpillage à la version 1.1.

Nouveau­tés :

  • Amélio­ra­tion de l’édi­tion et de l’au­to­ma­tion
  • 12 groupes Choke
  • Boutons Solo pour chaque pad
  • Le sélec­teur de pad dans l’édi­teur de modèles montre l’état des pads en temps réel
  • Copier/Coller le pad dans l’édi­teur de pad
  • Possi­bi­lité de voir les notes MIDI en valeurs abso­lues
  • Les pads trans­mettent désor­mais la “vélo­cité”
  • Switch global de sensi­bi­lité à la vélo­cité
  • Acti­va­tion de la sensi­bi­lité à la vélo­cité sur chaque pad
  • Préci­sion et sensi­bi­lité des niveaux accrues
  • Code de couleurs pour l’in­di­ca­teur de niveau prin­ci­pal
  • Opti­mi­sa­tion de la mémoire pour de meilleures perfor­mances en temps réel
  • Les routines d’al­lo­ca­tion de voix/poly­pho­nie ont été réécrites
  • Néces­site Cocoa (plus de support des inter­faces Carbon)
  • De nombreuses correc­tions

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.