Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
8 réactions

Adam Szabo JP6K

Adam Szabo annonce la sortie de JP6K, un synthé virtuel pour Windows qui recrée le son Super Saw que l’on pouvait trouver dans le Roland JP-8000 de 1997.

Selon l’édi­teur, JP6K recrée le compor­te­ment de l’os­cil­la­teur origi­nal, avec sa courbe non linéaire. Le JP6K émule égale­ment d’autres fonc­tions du synthé de Roland, notam­ment les filtres, le key track et l’éga­li­seur.

 

Carac­té­ris­tiques :

  • 32 voix de poly­pho­nie
  • 2 oscil­la­teurs Super Saw (haut et bas)
  • 1 oscil­la­teur de bruit
  • 3 modes de filtre : passe-bas, passe-bande et passe-haut (-12 et –24dB/octave)
  • 3 LFO indé­pen­dants qui contrôlent le filtre, l’amp et le pitch
  • Egali­seur et délai inté­grés

 

Une version de démo est dispo­nible sur le site www.adam­szabo.com/jp6k/, dans laquelle l’au­to­ma­tion et la sauve­garde sont désac­ti­vées et un silence appa­rait toutes les 30 secondes. JP6K coûte 25€, n’est dispo­nible que pour Windows (32-bit) mais, selon l’édi­teur, vous êtes invi­tés à “bombar­der les déve­lop­peurs de mails” afin qu’ils déve­loppent une version Mac.


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.