Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
39 réactions

Le SEM V d’Arturia est dispo

Arturia annonce la sortie du SEM V, sa modélisation du Synthesizer Expander Module d’Oberheim.

Le synthé d’Ar­tu­ria repro­duit la sono­rité, les formes d’ondes le filtre multi­mode de 12dB par octave du SEM origi­nal, mais l’édi­teur y a ajouté la poly­pho­nie, le contrôle MIDI, l’ar­pé­gia­tion et une nouvelle matrice de modu­la­tion qui étend la palette sonore.

Vous pouvez consul­ter le détails des spéci­fi­ca­tions sur la  news précé­dem­ment publiée.

L’Obe­rheim SEM V est dispo­nible aux formats stan­da­lone, VST, RTAS et AU pour Mac OS X (Intel) et Windows, son prix est fixé à 229€. Rendez-vous sur www.artu­ria.com/evolu­tion/en/products/oberheim­semv/intro.html pour écou­ter des démos et télé­char­ger une version d’éva­lua­tion de 15 jours.


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.