Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
Réagir

Une belle mise à jour pour le DRC d’Imaginando

Ne vous laissez pas tromper par le numéro de la version, car la mise à jour v1.1.7 de DRC apporte un bon nombre de nouveautés.

La mise à jour v1.1.7 de DRC concerne aussi bien le logi­ciel pour Mac et Windows que les applis iOS et Android.

Au menu :

  • La source de bruit peut modu­ler le filtre
  • Ajout d’un contrôle de la quan­tité de Flut­ter (pleu­rage) au délai
  • Possi­bi­lité d’as­si­gner le switch et le temps de porta­mento en MIDI
  • Amélio­ra­tion de la barre de statut avec nouvelles fonc­tions d’in­ver­sion et de rando­mi­sa­tion
  • Nouvel onglet pour le contrôle des oscil­la­teurs avec accès au mode de poly­pho­nie, à la trans­po­si­tion, au temps/switch de porta­mento et au legato
  • Les molettes de pitch bend et de modu­la­tion réagissent à l’en­trée MIDI
  • Affi­chage des valeurs des sliders et des potards lors du contrôle en MIDI
  • Temps de char­ge­ment plus rapide
  • Possi­bi­lité de trier les patches par ordre alpha­bé­tique dans le gestion­naire
  • Amélio­ra­tion de l’ar­pé­gia­teur
  • Diverses amélio­ra­tions et correc­tions

La mise à jour pour la version desk­top est dispo­nible sur www.imagi­nando.pt, rendez-vous sur l’AppS­tore pour la version iOS et sur Google Play pour l’édi­tion pour Android.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.