Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Mise à jour de la Legend de Synapse Audio

Les versions VST et AU de l’émulation du synthétiseur Minimoog D de Synapse Audio, The Legend, sont à présent disponibles en version 1.1.

Voici les nouveau­tés de cette version 1.1 de The legend :

  • Deux pentes au choix pour le filtre : 12 et 24 dB/octave
  • Possi­bi­lité de confi­gu­rer la modu­la­tion de la vélo­cité, assi­gnable au volume ou au filtrage
  • Possi­bi­lité de confi­gu­rer la modu­la­tion de l’af­ter­touch, assi­gnable au filtrage ou à l’in­ten­sité de la modu­la­tion (pitch et coupure)
  • 60 presets supplé­men­taires (la liste complète est dispo­nible ici)

Cette mise à jour ne concerne pour le moment que les formats VST et AU, elle sera appliquée prochai­ne­ment au Rack Exten­sion pour Reason.

La mise à jour se récu­père sur www.synapse-audio.com.

 

Merci à Corbo-Billy pour l’info 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.