Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Mutable Instruments modifie Shruti-1

Mutable Instruments a annoncé la modification de son module de synthèse hybride, Shruti-1, dans une édition 4-Pole Mission.

Shruti-1 4PM conserve le même système de synthèse hybride que le module origi­nal, avec son filtre analo­gique et ses oscil­la­teurs numé­riques, son arpé­gia­teur, sa matrice de modu­la­tion, ainsi que les nouveau­tés appor­tées par la dernière mise à jour du firm­ware : duopho­nie, cycles ryth­miques pour les oscil­la­teurs et trig­gers.

Mais cette nouvelle édition comprend une nouvelle carte de filtre poly­mor­phique basé sur un noyau SSM2164 de 4 pôles, avec 15 modes. Le module possède égale­ment un nouveau look, avec un boîtier en plexi­glass, 8 LEDs et un module LCD blanc.

Le Shruti-1 4PM est dispo­nible en semi-kit compre­nant tous les éléments à l’ex­cep­tion des résis­tances, conden­sa­teurs, tran­sis­tors et des prises, au prix de 130€, ou assem­blé à la main avec un adap­ta­teur pour prises euro­péennes et une pochette de trans­port, pour 349€.

Plus d’in­fos sur mutable-instru­ments.net/shru­thi1/4pm


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.