Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
Réagir

Un Eko Panda dans la série Vintage Keys de Soundiron

Et vintage, il l’est ce clavier/synthé italien des années 60 dont Soundiron a échantillonné sept des sonorités principales pour Kontakt.

L’Eko Panda que Soun­di­ron a utilisé pour créer cette nouvelle banque pour Kontakt est un modèle de 61 touches qui utili­sait des formes d’onde pour repro­duire vague­ment les sons de piano numé­rique, clave­cin, cors, cordes et instru­ments à vent. L’équipe en a échan­tillonné sept sono­ri­tés avec des stac­ca­tos et des sustains très longs et ajouté aux sons origi­naux 40 patches custom avec des synthés, des nappes, des drones et des atmo­sphères. 20 presets d’ef­fets custom sont égale­ment inclus.

  • Main GUI
  • Advanced GUI
  • FX Rack

 

Le Soun­di­ron Eko Panda inclut de plus des contrôles du vibrato, de la vitesse du glide, un LFO, un filtre, un arpé­gia­teur, un poten­tio­mètre d’Oc­tave qui permet­tra d’ajou­ter un effet de double­ment aux octaves infé­rieure et supé­rieure ; vous trou­ve­rez enfin une réverbe à convo­lu­tion avec 119 réponses impul­sion­nelles de cathé­drales, églises, salles, pièces diverses ainsi que d’ef­fets spéciaux, et un rack d’ef­fet compre­nant égali­seur, filtre, phaser, flan­ger délai, distor­sion, émula­tion d’am­pli et de baffle…

L’Eko Panda requiert la version complète de Kontakt, l’ins­tru­ment est vendu au tarif de lance­ment de $19 au lieu de $29 sur soun­di­ron.com.  

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.