Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
1 réaction

TubeOhm prépare la v2 de Gamma-Ray

TubeOhm a communiqué sur l'avancement de la seconde version de son synthétiseur virtuel Gamma-Ray.

TubeOhm a annoncé sur sa page Face­book que la seconde version de Gamma-Ray était en cours de prépa­ra­tion, avec au programme un sampler, un séquen­ceur de wave, un gater, un égali­seur et quelques nouvelles fonc­tion­na­li­tés. L’édi­teur a déjà préparé une centaine de nouveaux sons, d’autres sont égale­ment prévus.

Ne reste plus qu’à connaître la date de sortie et tous les détails de cette nouvelle version…

  • conssolle 3082 posts au compteur
    conssolle
    Squatteur·euse d’AF
    Posté le 19/10/2012 à 18:59:03

    j'ai ecouter les demos et sa crache hyper bien ce vst, plus qu"a attendre le coût ? mrgreen

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.