Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Hot news
Réagir

Le Synthplex 2020 reporté au 29 octobre

Après le Musikmesse / Prolight & Sound, les organisateurs du Synthplex annoncent à leur tour le report du salon de Los Angeles à cause du Coronavirus.

Le Synth­plex était programmé à la fin du mois de mars, mais à cause du Coro­na­vi­rus CoVid-19, qui impose notam­ment des restric­tions de dépla­ce­ment, les orga­ni­sa­teurs ont pris la déci­sion de repor­ter l’évè­ne­ment consa­cré aux instru­ments élec­tro­niques à l’au­tomne, du 29 octobre au 1er novembre.

Le Super­booth est quant à lui toujours main­tenu du 23 au 25 avril à l’heure où nous écri­vons cette news, Berlin ayant pris la déci­sion d’in­ter­dire pour le moment tous les rassem­ble­ments de plus de 500 personnes jusqu’au 19 avril.

Synthplex 2020 update

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.