Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Les expressions Anglaises traduites

  • 5 réponses
  • 5 participants
  • 814 vues
  • 1 follower
Sujet de la discussion Les expressions Anglaises traduites
Ben je me demandais comment l'on pouvais traduire cela en francais ? :

Bend range= ?

voice retrig= ?

Vélocity range= ?

Octave shift= ?
2
J'en propose déjà un :

Octave shift => changement d'octave.

Ok, c'était pas trop dur. D'autres peuvent faire mieux.

:8)
3
Rhoohhh la faute :mdr:

Bend = tiré
range = plage de valeurs
shift = decalage
velocity = je te laisse deviner

donc ca doit t'aider un peu

a+
fx
4
Merci les mecs ,réponse rapide :8)

mais j'ai pas eu pour

Voice retrig =? :|
5
Voice retrig.
Voice la voix donc ça doit être l'instrument si on parle bien de midi. Trigger ça doit être comme triger une batterie et re c'est quand on veut refaire qqchose. Donc à mon avis c'est pour changer l'instrument joué par ta piste midi.
:boire:
6

Citation : Voice la voix donc ça doit être l'instrument si on parle bien de midi. Trigger ça doit être comme triger une batterie et re c'est quand on veut refaire qqchose. Donc à mon avis c'est pour changer l'instrument joué par ta piste midi



pas mal, mais je pencherais plutôt pour un réglage de déclenchement (trig) du son (voice) ...

peut être par rapport aux oscillateurs de ton synthé ...

Peux tu donner plus de détails sur le contexte ?

Bye