Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
Réagir

Sortie de la Catalinbread Valcoder

Catalinbread a débuté la débuté la distribution de sa pédale de trémolo Valcoder qu’il avait présentée au NAMM en janvier.

La pédale Valco­der vous permet de repro­duire le son des amplis vintage Supro de l’ère Valco. Elle utilise pour cela un circuit de LFO analo­gique discret et un chemin de circuit audio à JFET qui ajoute une touche vintage à lampes. Elle dispose de quatre potards pour régler pous­ser le circuit et ajou­ter un peu de compres­sion (Input), le niveau de sortie, la profon­deur et la vitesse du trémolo, ainsi que d’un switch de true bypass. Cata­lin­bread précise que la pédale répond à la dyna­mique de jeu.

En lais­sant le potard Depth à zéro et en pous­sant les réglages d’en­trée et de sortie aux maxi­mum, vous pour­rez utili­ser la Valco­der comme un boost et obte­nir 10 dB supplé­men­taires.

La pédale peut fonc­tion­ner en 9 ou 18 V.

La Cata­lin­bread Valco­der est dispo­nible chez les reven­deurs français au tarif de 216 € TTC. Plus d’in­fos sur www.cata­lin­bread.com.

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.