Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Image Line met à jour ses FL Studio Mobile

Image Line a mis en ligne la version 1.2 de FL Studio Mobile sur Android et la v2.2 de son pendant sur iOS.

Nouveau­tés sur Android :

  • Affi­chage HD pour les dispo­si­tifs suppor­tant les réso­lu­tions de 1080p et 720p (supprime les barres laté­rales)
  • Amélio­ra­tion de la préci­sion tempo­relle du séquen­ceur
  • Diverses correc­tions de bugs

Les nouveau­tés sur iOS sont plus nombreuses, voici les prin­ci­pales :

  • Entrée et sortie MIDI Start/Stop
  • Slider de gain d’en­trée dans la fenêtre d’en­re­gis­tre­ment qui appa­rait quand un micro externe est bran­ché
  • Support d’Au­dio­Copy 2 sur iOS 7
  • Nouvelle option d’ex­port au format WAV (1 fichier par piste)
  • Amélio­ra­tion de la réverbe
  • Possi­bi­lité d’in­té­grer des carac­tères non latins dans le nom des fichiers
  • Diverses amélio­ra­tions

 

  • paladin6169 3320 posts au compteur
    paladin6169
    Squatteur·euse d’AF
    Posté le 24/10/2013 à 18:45:44
    Ok très bien , mais je ne sais toujours pas si je peux brancher un clavier midi sur la tablette androïd pour pouvoir jouer en vrai plutôt qu'avec le clavier virtuel ????
    Sinon même sous cet os ça fonctionne pas mal , et sans trop de latence , ce qui m'étonne presque .

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.