Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
8 réactions

IK Multimedia et Steinberg collaborent sur iOS

IK Multimedia annonce un partenariat qui va permettre aux possesseurs de matériel iRig de profiter de la STAN Cubasis LE de Steinberg sur iOS.

Grâce à cette nouvelle colla­bo­ra­tion, les déten­teurs d’in­ter­faces, de claviers et de micros de série iRig (iRig Keys, iRig Keys Mini, iRig Keys Pro, iRig Pads, iRig Mic HD, iRig Mic Studio, iRig HD, iRig Pro et iRig Pro DUO) ont désor­mais accès, en bran­chant leur maté­riel à leur iPad, à l’en­re­gis­tre­ment et à l’édi­tion sur la STAN Cuba­sis LE de Stein­berg, laquelle offre 4 pistes audio, 4 pistes MIDI, 2 entrées stéréo, 4 effets logi­ciels (delay, StudioEQ, Chorus, et limi­teur brick­wall), 25 sons d’ins­tru­ments, 22 presets d’ins­tru­ments Micro­So­nic et 3 batte­ries Allen Morgan. 

Avec l’iRig pro DUO, les utili­sa­teurs pour­ront enre­gis­trer en multi­piste dans Cuba­sis LE.

Ils pour­ront ensuite passer à la version complète de la STAN sur iPad et profi­ter de fonc­tion­na­li­tés supplé­men­taires, notam­ment l’au­dio inter-app qui permet l’in­ter­ac­tion de Cuba­sis avec les applis d’IK Multi­me­dia (Ampli­Tube, Sample­Tank, iGrand Piano, iLec­tric Piano).

Vous pouvez donc télé­char­ger Cuba­sis LE gratui­te­ment sur l’AppS­tore et bran­cher votre iRig pour commen­cer à enre­gis­trer.


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.