Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Hot newsNAMM
109 réactions

NAMM 2019 Bientôt de la synthèse FM dans le Kurzweil Forte

Kurzweil profite du NAMM 2019 pour annoncer qu’il va bientôt mettre à jour ses claviers Forte en y intégrant notamment un moteur de synthèse FM.

Voici les premiers chan­ge­ments notables que Kurz­weil à annon­cés concer­nant la v4 des Forte :

  • Moteur de synthèse FM à 6 opéra­teurs avec la possi­bi­lité de char­ger des fichiers SysEx
  • 16 step séquen­ceurs MIDI CC simul­ta­nés pour faire de la séquence de modu­la­tion
  • Program Tuning Maps pour stret­cher les pianos et profi­ter d’ac­cor­dages alter­na­tifs
  • Amélio­ra­tion des Object Utili­ties avec la possi­bi­lité de dépla­cer les objets et la prise en charge des dépen­dances entre les objets

Pas encore d’in­for­ma­tion concer­nant la dispo­ni­bi­lité de cette mise à jour.

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.