Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

L’Oblivion Sound Lab OSL Side Effects en version v1.1

Oblivion Sound Lab vient de mettre en ligne la version 1.1 de son multieffets logiciel OSL Side Effects afin d'inclure traitement droite/gauche.

l’OSL Side Effects était initia­le­ment destiné à faire du trai­te­ment Mid/Side mais les utili­sa­teurs ont réclamé de pouvoir aussi gérer les signaux stéréo de façon tradi­tion­nelle, en confi­gu­ra­tion droite/gauche. Leur vœu a été exaucé avec cette version 1.1 qui leur permet désor­mais de choi­sir entre les deux confi­gu­ra­tions et ainsi appliquer des effets indé­pen­dam­ment aux canaux droit et gauche, ou Mid et Side (égali­sa­tion, compres­sion, satu­ra­tion, boost, etc.).

Les canaux droit et gauche disposent chacun d’un poten­tio­mètre de pano­ra­mique et vous pouvez inver­ser les canaux si vous le souhai­tez.

La mise à jour v1.1 est offerte aux déten­teurs de l’OSL Side Effects, les nouveaux acqué­reurs peuvent béné­fi­cier d’une ristourne de 25% s’ils utilisent le code promo LEFTRIGHT jusqu’à la fin du mois sur obli­vion­sound­lab.com. 

side-effects-v1-1-0-1200x640

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.