Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
5 réactions

Steinberg LoopMash HD pour iPad

Steinberg annonce la disponibilité immédiate de LoopMash HD, la version pour iPad de son sampler de boucles virtuel.

Propo­sée dans un premier temps sur l’iPhone et l’iPod Touch, l’ap­pli­ca­tion qui permet de mani­pu­ler des boucles ryth­miques et musi­cales est désor­mais acces­sible, dans une version opti­mi­sée HD, aux posses­seurs d’iPad.

L’ap­pli­ca­tion met l’ac­cent sur la fusion de morceaux en compa­rant et en remplaçant les éléments musi­caux simi­laires dans des boucles de 8 mesures. Elle est livrée avec 250 boucles audio de divers styles musi­caux et une tren­taine de presets incluant jusqu’à 24 scènes, chaque scène compre­nant un mélange simul­tané de 8 boucles au maxi­mum.

Pour plus de possi­bi­li­tés sonores, vous avez accès à des filtres passe-haut et passe-bas, un flan­ger, un phaser et 19 effets “live” (tape stops, effet stut­ter, lecture inver­sée, scratches, etc.), ainsi qu’une fonc­tion de pitch shif­ter.

L’in­ter­face de l’ap­pli­ca­tion, avec son passage d’une page à l’autre de style 3D, vous permet­tra égale­ment de créer vos propres presets que vous pour­rez ensuite parta­ger avec d’autres utili­sa­teurs.

Enfin, vous pour­rez complé­ter la biblio­thèque de boucles de Loop­Mash HD grâce à 4 banques de 50 boucles chacune, dispo­nibles dans la boutique in-app.

Loop­Mash HD est dispo­nible sur l’AppS­tore au prix de 9.99€, chaque banque Loop­Mash HD Content Sets coûte 1.19€.


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.